Resource Type:

Corpus:
Lexical/Conceptual:
Tool/Service:
Language Description:

Media Type:

Text:
Audio:
Image:
Video:
Text Numerical:
Text N-Gram:

11 Language Resources

Order by:

 TRAD Arabic-English Mailing lists Parallel corpus - Development set    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0108

ISLRN: 213-044-240-074-6

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and a reference translation in English. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2004 to 2007. The translation has been conducted follow...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Mailing lists Parallel corpus - Test set    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0106

ISLRN: 858-529-510-480-2

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2010 to 2012. The translation has been conducted by tw...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Newspaper Parallel corpus - Test set 1    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0099

ISLRN: 764-187-795-074-0

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are articles collected in 2012 from the Arabic version of Le Monde Diplomatique. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed at...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0102

ISLRN: 812-050-111-234-9

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are transcriptions of broadcast news in Arabic recorded on France 24. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed at producing ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Web domain (blogs) Parallel corpus    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0104

ISLRN: 762-161-069-435-5

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are blog articles written between 2008 and 2013. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed at producing high quality translat...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Mailing lists Parallel corpus - Development set    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0107

ISLRN: 333-026-450-858-0

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and a reference translation in French. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2004 to 2007. The translation has been conducted followi...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Mailing lists Parallel corpus - Test set    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0105

ISLRN: 895-850-015-188-4

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2010 to 2012. The translation has been conducted by four...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Newspaper Parallel corpus - Test set 1    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0098

ISLRN: 922-732-502-473-8

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are articles from the Arabic version of Le Monde Diplomatique collected in 2012. The translation has been conducted by four different translation teams following a strict protocol aimed at...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Newspaper Parallel corpus - Test set 2    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0100

ISLRN: 722-323-886-920-3

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in French. The source texts are articles collected in May 2013 from the Arabic version of Le Monde Diplomatique. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0101

ISLRN: 862-201-329-808-4

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are transcriptions of broadcast news in Arabic recorded on France 24. The translation has been conducted by four different translation teams following a strict protocol aimed at producing ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Web domain (blogs) Parallel corpus    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0103

ISLRN: 138-395-895-757-7

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are blog articles from 2008 to 2013. The translation has been conducted by four different translation teams following a strict protocol aimed at producing high quality translations. The c...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit