Text (52)
Video (3)
Audio (2)
True (4)
TEI (3)

Resource Type:

Corpus:
Lexical/Conceptual:
Tool/Service:
Language Description:

Media Type:

Text:
Audio:
Image:
Video:
Text Numerical:
Text N-Gram:

52 Language Resources (Page 1 of 3)

« Previous | Next »Order by:

 2007 CoNLL Shared Task - Arabic & English    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0123

ISLRN: 505-782-255-628-8

2007 CoNLL Shared Task - Arabic & English consists of dependency treebanks in two languages used as part of the CoNLL 2007 shared task on multi-lingual dependency parsing and domain adaptation. The languages covered in this release are: Arabic and English. The Conference on Computational Natur...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - Non Standard Licence Terms
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - Non Standard Licence Terms
 Amharic-English bilingual corpus    
  • Amharic
  • English

ID: ELRA-W0074

ISLRN: 590-255-335-719-0

The Amharic-English bilingual corpus contains parallel text from legal and news domains in Amharic script, in transliterated form and in English. The size of the corpus is of 232,653 words in Amharic and 291,701 in English. This parallel corpus contains documents from two domains, namely legal...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
2000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
2000.00 € submit
2000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
4000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
4000.00 € submit
4000.00 € submit
 Annotated tweet corpus in Arabizi, French and English    
  • Arabic
  • English
  • French

ID: ELRA-W0323

ISLRN: 482-848-308-105-6

The annotated tweet corpus in Arabizi, French and English was built by ELDA on behalf of INSA Rouen Normandie (Normandie Université, LITIS team), in the framework of the SAPhIRS project (System for the Analysis of Information Propagation in Social Networks), funded by the DGE (Direction Générale ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
7000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
7000.00 € submit
7000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
10000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
10000.00 € submit
10000.00 € submit
 ARCADE/ROMANSEVAL corpus    
  • English
  • French
  • Italian

ID: ELRA-W0018

ISLRN: 681-769-134-114-2

The ARCADE/ROMANSEVAL corpus was used as a reference corpus in two international competitions: · ARCADE, an exercise on multilingual text alignment financed by AUPELF-UREF · ROMANSEVAL, part of the SENSEVAL exercise sponsored by ACL-SIGLEX and EURALEX, on word sense disambiguation. The corpus ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
2000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
2000.00 € submit
2000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
5000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
5000.00 € submit
5000.00 € submit
 Corpus for fine-grained analysis and automatic detection of irony on Twitter    
  • English

ID: ELRA-W0337

ISLRN: 478-366-550-085-8

The Corpus for fine-grained analysis and automatic detection of irony on Twitter was carefully annotated by trained annotators (Master’s students in Linguistics) using a detailed annotation scheme for irony categorization, which describes four labels: ‘ironic by means of a polarity contrast’, ‘si...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
100.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
100.00 € submit
100.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
200.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
200.00 € submit
200.00 € submit
 Corpus of Interactions between Seniors and an Empathic Virtual Coach in Spanish, French and Norwegian      
  • English
  • French
  • Norwegian
  • Spanish; Castilian

ID: ELRA-S0414

ISLRN: 631-345-309-445-9

The Corpus of Interactions between Seniors and an Empathic Virtual Coach in Spanish, French and Norwegian was built within the EMPATHIC project (Empathic, Expressive, Advanced Virtual Coach to Improve Independent Healthy-Life-Years of the Elderly), funded within the European Union’s Horizon 2020 ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
500.00 € submit
25000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
500.00 € submit
25000.00 € submit

Special offers are also available. Check here for details.

 CRATER 2 Corpus    
  • English
  • French
  • Spanish; Castilian

ID: ELRA-W0033

ISLRN: 052-466-219-226-4

The CRATER corpus was built upon the foundations of an earlier project, ET10/63, which was funded in the final phase of the Eurotra programme. The Corpus Resources and Terminology Extraction project (MLAP-93 20) extended the bilingual annotated English-French International Telecommunications Unio...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
25.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
25.00 € submit
25.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
125.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
125.00 € submit
125.00 € submit
 CRATER corpus    
  • English
  • French
  • Spanish; Castilian

ID: ELRA-W0003

ISLRN: 645-721-607-031-5

The Corpus Resources and Terminology Extraction project (MLAP-93 20) has extended the bilingual annotated English-French International Telecommunications Union corpus to include Spanish, and has also debugged the existing corpus. The offer consists of a multi-lingual aligned corpus of 1,000,000 t...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
20.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
20.00 € submit
20.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
100.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
100.00 € submit
100.00 € submit
 DA-EN Danish Ministry of Higher Education and Science 2 (Processed)    
  • Danish
  • English

ID: ELRA-W0157

ISLRN: 026-863-463-067-1

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
 DA-EN Danish Ministry of Higher Education and Science 3 (Processed)    
  • Danish
  • English

ID: ELRA-W0155

ISLRN: 625-397-811-990-4

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
 DA-EN Danish Ministry of Higher Education and Science 4 (Processed)    
  • Danish
  • English

ID: ELRA-W0172

ISLRN: 560-401-490-272-1

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
 DA-EN Danish Ministry of Higher Education and Science (Processed)    
  • Danish
  • English

ID: ELRA-W0166

ISLRN: 222-781-852-505-9

This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
 ECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I)    
  • Albanian
  • Bulgarian
  • Chinese
  • Czech
  • Danish
  • Dutch; Flemish
  • English
  • Estonian
  • French
  • German
  • Italian
  • Japanese
  • Latin
  • Lithuanian
  • Malay (macrolanguage)
  • Modern Greek (1453-)
  • Norwegian
  • Portuguese
  • Russian
  • Scottish Gaelic; Gaelic
  • Serbian
  • Spanish; Castilian
  • Swedish
  • Turkish
  • Uzbek

ID: ELRA-W0004

ISLRN: 511-168-567-582-5

The European Corpus Initiative (ECI) was founded to oversee the acquisition and preparation of a large multilingual corpus, and supports existing and projected national and international efforts to carefully design, collect and publish large-scale multilingual written and spoken corpora. ECI has ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
50.00 € submit
50.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
50.00 € submit
50.00 € submit
 ECPC Corpus (European Comparable and Parallel Corpora of Parliamentary Speeches Archive) – set 1    
  • English
  • Spanish; Castilian

ID: ELRA-W0128

ISLRN: 036-939-425-010-1

The European Comparable and Parallel Corpora of Parliamentary Speeches Archive (ECPC), compiled at the Universitat Jaume I (Spain), is a collection of XML metatextually tagged corpora containing speeches from three European chambers (the European Parliament, the British House of Commons, and the ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA
0.00 € submit
0.00 € submit
 Ema-lon Manipuri Corpus (including word embedding and language model)    
  • English
  • Manipuri

ID: ELRA-W0316

ISLRN: 588-170-827-016-7

The Ema-lon Manipuri Corpus consists of a set of resources for Manipuri language (locally known as Meiteilon) for the purpose of machine translation. The main source for these resources is the Sangai Express news website. The resources that constitute the present corpus are listed below: 1. EM C...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0
0.00 € submit
0.00 € submit
 English-Chinese-Vietnamese Trilingual Parallel Corpus    
  • Chinese
  • English
  • Vietnamese

ID: ELRA-W0314

ISLRN: 637-630-726-817-9

The English-Chinese-Vietnamese Trilingual Parallel Corpus consists of 20,046 trilingual sets of sentence pairs. The corpus is provided in XML format and is annotated according to TEI-encoding guidelines.

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
225.00 € submit
750.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1500.00 € submit
1500.00 € submit
 English-Nepali Parallel Corpus    
  • English
  • Nepali (macrolanguage)

ID: ELRA-W0077

ISLRN: 853-487-663-161-6

The Nepali Monolingual written corpus is one of the 3 resources that constitute the Nepali National Corpus. The Nepali National Corpus was produced in 2006 in the framework of the project Bhasha Sanchar (“language communication”), also known as Nelralec, for Nepali Language Resources and Localiza...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
0.00 € submit
 English-Persian parallel corpus    
  • English
  • Persian

ID: ELRA-W0118

ISLRN: 074-825-114-781-7

The English-Persian parallel corpus contains more than 200,000 aligned sentences across a variety of text types from the domains of art, law, culture, science, religion, literature, medicine, idioms, politics and others. It is an extension of the English-Persian parallel corpus already distribute...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
1000.00 € submit
5000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
5000.00 € submit
5000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
1200.00 € submit
6000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
6000.00 € submit
6000.00 € submit
 English-Persian parallel Corpus    
  • English
  • Persian

ID: ELRA-W0051

ISLRN: 671-618-321-687-7

Please refer to ELRA-W0118 for the latest version of this corpus. This version consists of about 3,500,000 English and Persian (Farsi) words aligned at sentence level (about 100,000 sentences, distributed over 50,021 entries). The format of the files is Unicode. It has been originally created wi...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
500.00 € submit
2500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
2500.00 € submit
2500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
600.00 € submit
3000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
3000.00 € submit
3000.00 € submit
 English-Punjabi Code-Mixed Social Media Content    
  • English
  • Panjabi; Punjabi

ID: ELRA-W0319

ISLRN: 695-759-706-170-8

The English-Punjabi Code-Mixed Social Media Content corpus is composed is composed of 893,615 parallel sentences of English-Punjabi distributed over the following domains: - 82,341 parallel sentences of English-Punjabi code-mixed Agriculture Domain Data, - 59,158 parallel sentences of English-P...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
0.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
0.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
0.00 € submit
0.00 € submit

« Previous | Next »