20 Language Resources

Order by:

 Al-Hayat Arabic Corpus    
  • Arabic

ID: ELRA-W0030

ISLRN: 365-777-769-398-7

The corpus was developed in the course of a research project at the University of Essex, in collaboration with the Open University. The corpus contains Al-Hayat newspaper articles with value added for Language Engineering and Information Retrieval applications development purposes. The data have ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
480.00 € submit
960.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
960.00 € submit
960.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
720.00 € submit
1440.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1440.00 € submit
1440.00 € submit
 Annotated tweet corpus in Arabizi, French and English    
  • Arabic
  • English
  • French

ID: ELRA-W0323

ISLRN: 482-848-308-105-6

The annotated tweet corpus in Arabizi, French and English was built by ELDA on behalf of INSA Rouen Normandie (Normandie Université, LITIS team), in the framework of the SAPhIRS project (System for the Analysis of Information Propagation in Social Networks), funded by the DGE (Direction Générale ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
7000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
7000.00 € submit
7000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
10000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
10000.00 € submit
10000.00 € submit
 "Le Monde Diplomatique" Arabic tagged corpus    
  • Arabic

ID: ELRA-W0049

ISLRN: 124-139-628-259-2

This corpus contains 102,960 vowelised, lemmatised and tagged words (58 texts from Le Monde Diplomatique Arabic, see also ELRA-W0036-04). To each text are associated 3 files : - raw text in Arabic, - vowelized text in Arabic, - one XML file containing the morphological annotation of the text. ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
185.00 € submit
975.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
975.00 € submit
975.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
400.00 € submit
2000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
2000.00 € submit
2000.00 € submit
 NE3L named entities Arabic corpus    
  • Arabic

ID: ELRA-W0078

ISLRN: 398-979-151-557-0

The NE3L project (Named Entities 3 Languages) consisted in annotating several corpora with different languages with named entities. Text format data were extracted from newspapers and deal with various topics. 3 different languages were annotated: Arabic, Chinese and Russian. For this project, 5...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
5000.00 € submit
5000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
5000.00 € submit
5000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
5000.00 € submit
5000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
5000.00 € submit
5000.00 € submit
 NEMLAR Written Corpus    
  • Arabic

ID: ELRA-W0042

ISLRN: 050-693-158-326-9

This corpus was produced within the NEMLAR project (http://www.nemlar.org). Two other resources, produced within the same project, are also available: NEMLAR Broadcast News Speech Corpus (ELRA-S0219) and the NEMLAR Speech Synthesis Corpus (ELRA-S0220). The NEMLAR Written Corpus consists of about...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
250.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
2000.00 € submit
2000.00 € submit

Special offers are also available. Check here for details.

 Normalized Arabic Fragments for Inestimable Stemming (NAFIS)    
  • Arabic

ID: ELRA-W0127

ISLRN: 305-450-745-774-1

Normalized Arabic Fragments for Inestimable Stemming (NAFIS) is an Arabic stemming gold standard corpus composed by a collection of sentences, selected to be representative of Arabic stemming tasks and manually annotated. Indeed, NAFIS is: Comprehensive: The content of NAFIS can be generalized...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
0.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
0.00 € submit
0.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
0.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
0.00 € submit
0.00 € submit
 Parallel Corpora & Domains (bilingual and multilingual)    
  • Arabic
  • Chinese
  • Danish
  • Dutch; Flemish
  • English
  • Finnish
  • French
  • German
  • Hebrew
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Modern Greek (1453-)
  • Northern Sami
  • Norwegian
  • Polish
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish; Castilian
  • Swedish
  • Turkish

ID: ELRA-W0336

ISLRN: 471-919-856-164-1

Parallel corpora for nearly 400 language pairs and numerous multilingual combinations, including 10 million bilingual segments and 90 million tokens in 20 languages: Arabic, Chinese (Simplified), Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Korean, North Sami...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
0.10 € submit
0.10 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
0.11 € submit
0.11 € submit

Special offers are also available. Check here for details.

 TRAD Arabic-English Mailing lists Parallel corpus - Development set    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0108

ISLRN: 213-044-240-074-6

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and a reference translation in English. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2004 to 2007. The translation has been conducted follow...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Mailing lists Parallel corpus - Test set    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0106

ISLRN: 858-529-510-480-2

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2010 to 2012. The translation has been conducted by tw...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Newspaper Parallel corpus - Test set 1    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0099

ISLRN: 764-187-795-074-0

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are articles collected in 2012 from the Arabic version of Le Monde Diplomatique. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed at...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0102

ISLRN: 812-050-111-234-9

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are transcriptions of broadcast news in Arabic recorded on France 24. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed at producing ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-English Web domain (blogs) Parallel corpus    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0104

ISLRN: 762-161-069-435-5

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in English. The source texts are blog articles written between 2008 and 2013. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed at producing high quality translat...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Mailing lists Parallel corpus - Development set    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0107

ISLRN: 333-026-450-858-0

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and a reference translation in French. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2004 to 2007. The translation has been conducted followi...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Mailing lists Parallel corpus - Test set    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0105

ISLRN: 895-850-015-188-4

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are emails collected from Wikiar-I, a mailing list for discussions about the Arabic Wikipedia. The collected emails are dated from 2010 to 2012. The translation has been conducted by four...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Newspaper Parallel corpus - Test set 1    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0098

ISLRN: 922-732-502-473-8

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are articles from the Arabic version of Le Monde Diplomatique collected in 2012. The translation has been conducted by four different translation teams following a strict protocol aimed at...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Newspaper Parallel corpus - Test set 2    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0100

ISLRN: 722-323-886-920-3

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 2 reference translations in French. The source texts are articles collected in May 2013 from the Arabic version of Le Monde Diplomatique. The translation has been conducted by two different translation teams following a strict protocol aimed...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Parallel corpus of transcribed Broadcast News Speech    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0101

ISLRN: 862-201-329-808-4

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are transcriptions of broadcast news in Arabic recorded on France 24. The translation has been conducted by four different translation teams following a strict protocol aimed at producing ...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 TRAD Arabic-French Web domain (blogs) Parallel corpus    
  • Arabic
  • French

ID: ELRA-W0103

ISLRN: 138-395-895-757-7

This is a parallel corpus of 10,000 words in Arabic and 4 reference translations in French. The source texts are blog articles from 2008 to 2013. The translation has been conducted by four different translation teams following a strict protocol aimed at producing high quality translations. The c...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
150.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
300.00 € submit
1000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
1000.00 € submit
1000.00 € submit
 Training and test data for Arabizi detection and transliteration    
  • Arabic
  • English

ID: ELRA-W0126

ISLRN: 986-364-744-303-9

The dataset is composed of two distinct resources: 1) A collection of mixed English and Arabizi text intended to train and test a system for the automatic detection of code-switching in mixed English and Arabizi texts. The training part of the corpus contains: 522 tweets composed of 5,207 token...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
500.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
500.00 € submit
500.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
650.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
650.00 € submit
650.00 € submit
 Wojood - A corpus for nested Arabic Named Entity Recognition    
  • Arabic

ID: ELRA-W0325

ISLRN: 688-718-284-176-0

Wojood consists of about 550,000 tokens (Modern Standard Arabic and dialect) that are manually annotated with 21 entity types (person, group of people, occupation, organization, geopolitical entity, location, facility, event, date, time, language, website, law, product, cardinal number, ordinal n...

MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
8000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
8000.00 € submit
8000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
0.00 € submit
10000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
10000.00 € submit
10000.00 € submit